Arşiv logosu
  • Türkçe
  • English
  • Giriş
    Yeni kullanıcı mısınız? Kayıt için tıklayın. Şifrenizi mi unuttunuz?
Arşiv logosu
  • Koleksiyonlar
  • Sistem İçeriği
  • Analiz
  • Talep/Soru
  • Türkçe
  • English
  • Giriş
    Yeni kullanıcı mısınız? Kayıt için tıklayın. Şifrenizi mi unuttunuz?
  1. Ana Sayfa
  2. Yazara Göre Listele

Yazar "Eken, Hamide" seçeneğine göre listele

Listeleniyor 1 - 1 / 1
Sayfa Başına Sonuç
Sıralama seçenekleri
  • Yükleniyor...
    Küçük Resim
    Öğe
    [Kitap incelemesi] : “Dimitri Gutas, Yunanca Düşünce Arapça Kültür: Bağdat’ta Yunanca-Arapça Çeviri Hareketi ve Erken Abbasi Toplumu, çev., Lütfü Şimşek, İstanbul: Kitap Yayınevi, 2003."
    (2010) Eken, Hamide
    İslâm’la veya İslâm Tarihi’yle ilgilenip de Yunanca eserlerin Arapça’ya yapılan çevirilerinin Müslümanlar üzerinde bıraktığı etkileri, bunun İslâm algısını nasıl etkilediğini merak etmeyen ve bu konularda bilgi sahibi olma gereği duymayan kişi sayısı yok denecek kadar azdır. İşte bu kitapta Dimitri Gutas, okuyucuya çeviri hareketiyle ilgili olarak yeni ufuklar açmak ve şimdiye kadar bu konuyla ilgili öne sürülen iddiaların geçerliliğini irdelemek gibi zor bir görev üstlenmeye çalışıyor

| Hitit Üniversitesi | Kütüphane | Açık Bilim Politikası | Açık Erişim Politikası | Rehber | OAI-PMH |

Bu site Creative Commons Alıntı-Gayri Ticari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile korunmaktadır.


Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı, Çorum, TÜRKİYE
İçerikte herhangi bir hata görürseniz lütfen bize bildirin

Powered by İdeal DSpace

DSpace yazılımı telif hakkı © 2002-2025 LYRASIS

  • Çerez Ayarları
  • Gizlilik Politikası
  • Son Kullanıcı Sözleşmesi
  • Geri Bildirim