Diğer Yayınlar Koleksiyonu
Bu koleksiyon için kalıcı URI
Güncel Gönderiler
Öğe Nigâr Hanım’ın “Feryâd” Adlı Gazeline Yazılan Nazireler(2020) Demir, HiclâlNazirecilik, Klasik Türk edebiyatının ilk dönemlerinden itibaren görülen bir gelenektir. Şairler, beğendikleri bir şiirle aynı vezin, kafiye/redif ve edada şiir söyleyerek bazen daha iyisini yazma iddialarını ortaya koymuşlar, bazen üstad şairlere olan beğenilerini göstermişler, bazen de nazirenin hazır kalıplarından yararlanmışlardır. Nazire geleneği, Tanzimatla başlayan yenileşme döneminde de devam etmiş, Encümen-i Şuara şairleri, Klasik edebiyatın üstad şairlerine nazireler yazmayı sürdürmüşlerdir. Çok yönlü bir eğitim alarak Doğu ve Batı kültürlerine hâkim olan ve küçük yaştan itibaren şiir yazan Nigâr Hanım’ın ilk şiir kitabı Efsûs 1887’de yayımlanınca Hayret Efendi, kitaba yönelik takdirlerini içeren iki yazı yazar. Bu yazıların ilkinde Efsûs’ta yer alan “Feryâd” adlı gazele de yer vermiştir. Övgü dolu bu yazılardan sonra Nigâr Hanım’ın gazellerine özellikle de “Feryâd”a çok sayıda nazire yazılarak gazeteye gönderilir. Bu çalışmada, Saadet gazetesinde 1303 yılı içinde yayımlanan Nüzhet, Mehmed Esad, Muzaffer, N. Cevâd, Hıfzî, İsmail Safâ ve Muallim Feyzî’ye ait bu nazirelerin yazı çevrimi yapılmış ve nazireler Klasik Türk edebiyatındaki nazirecilik geleneği bağlamında değerlendirilmiştir.Öğe [Kitap incelemesi]: "İlhan Başgöz, Hikâye: Turkish folk romance as performance art, Special Publication of the Folklore Institute, No.7, Bloomington: Indiana University, 2008."(2009) Taşlıova, Muammer MeteProf. Dr. İlhan Başgöz 1945 yılında1 yayımladığı makalesinde, “Sosyal tekâmül, şehirleri, halk sanatkârlarının piyasası olmaktan çıkarmaktadır. Şehir halkı; sinema, tiyatro, radyo gibi modern sanat şubeleriyle gün geçtikçe daha çok kaynaşmaktadır. Âşıkta, en basit şekilleriyle görüp dinlediği müzik, şiir, temsil gibi sanat kolları tek başlarına büyümüş, gelişmiş başlı başına birer sanat kolu hâlini almıştır. Modern teknik, şehir insanını kolayca, ucuzca ve zahmet çekmeden bunlarla tatmin edecek bir hâle çoktan gelmiştir…” demektedir.Öğe [Kitap incelemesi]: "Diplomat bir yazarın kaleminden: İzmirli. Fırat Sunel, İzmirli, İstanbul: Profil Yayıncılık, 2015."(2015) Demiryürek, MeralFırat Sunel ismine ilk kez Hitit Üniversitesi tarafından Ahıska Türklerinin sürgün edilişlerinin 70. yılı nedeniyle düzenlenen uluslararası sempozyumun hazırlıkları esnasında rastladım. Kendisi diplomat ve aynı zamanda roman yazarıydı. Türk edebiyatı tarihine bakıldığında Yahya Kemal Beyatlı, Memduh Şevket Esendal, Yakup Kadri Karaosmanoğlu, Ruşen Eşref Ünaydın, Ahmet Hikmet Müftüoğlu, Abdülhak Hamid Tarhan gibi çok sayıda şair ve yazarımızın çeşitli düzeylerde dışişleri temsilciliklerinde ülkemizi temsil ettiklerini, diplomat olarak çalıştıklarını görürüz.Öğe [Kitap incelemesi] : “ Ay Dolanır Günler Geçer - Fevziye Abdullah Tansel’in Günlükleri. haz. Zeynep Süslü Berktaş-Asiye Yılmaz Yıldırım, Dergâh Yayınları, İstanbul 2011."(2013) Demir, HiclâlTürk edebiyatı üzerine yaptığı titiz incelemeleriyle tanınan Fevziye Abdullah Tansel’in (1912-1988) Türk Petrol Vakfına bıraktığı dosyaları ve notları arasında bulunan günlükleri, Ay Dolanır Günler Geçer adıyla yayımlandı. Günlüklerin ortaya çıkardığı hayat kesiti sayesinde Fevziye Abdullah Tansel’in yalnız çalışma biçimi, titizliği, araştırmacı kimliği değil dönemin siyasi ve sosyal durumu ile birlikte onun hayata bakışı ve insan ilişkileri de meraklı okurun dikkatine sunulmuştur.